其实就算有了英文标识,很多中国地名还是要用拼音,老外看了一样晕

【本文来自《对来华外国人来说,感觉麻烦的不是APP和支付,而是语言问题》评论区,标题为小编添加】

意大利算是旅游热门国家吧,罗马标志上英文真不多,特别是公交车站和地铁,全是意大利文,我们当年去玩看到这些一长串的意大利地名,估计等认清楚了站都坐过了,还好罗马老城不大,11路完全够用,晚上还睡得好方便倒时差。德国也差不多,东欧更是这样。

其实就算有了英文标识,很多中国地名还是要用拼音,老外看了一样晕

站务

  • 观网评论4月爆款文章↓

    4月初,美国财长耶伦访华,一时间“中国产能过剩论”被炒作起来,观察者网专栏作者陈经从“三个美国女人”的独特角度,阐释了中国产能包括新能源产能对世界经济的贡献,还对美国政......

全部专栏