掌握一门小语种,最好掌握一门主要外语,这是非常有用和必要的
【本文来自《小语种被很多人打上“不要学”“天坑”标签,现在报小语种还有“时代红利”吗?》评论区,标题为小编添加】
(1)掌握了一门小语种外语,最好同时掌握一门主要外语通用语种(比如英文),这是非常有用和必要的。
(2)本人所接触过的、掌握一门小语种的工作上的同事,在掌握一门小语种的同时,其英文的水平同样都很高,口译笔译、业务专业用语方面都没有问题,这种人,无论到哪里都会是急需人才。
(3)在义乌卖小商品,在海外开一个小店,讨价还价,也许可以用计算器或者AI翻译工具来做一些替代性工作。但是某些技术性的、开拓性的工作场景,AI工具是帮不上忙的,包括草拟审核非标准化合同文本,具体的合同条款和技术条款的讨论以及双方意见交换,工程技术图纸的细节描述解释、各种审批环节使用的规范性文本等等,很多具体的工作都需要人去审核、确定,而不是AI。最终拍板签字负责的,肯定也不是AI。
(4)至于说,某个时间段,具体的小语种人才市场供求的数量,那是另外一回事,这个谁也无法预测确定。