三七互娱:与研发商深度绑定,助力中国游戏扬帆出海

近年来,随着国内游戏市场进入存量竞争,海外市场已经成为中国游戏厂商的必争之地。围绕出海的相关讨论与经验分享也成为市场关注的焦点。

4月8日,一场主题为“科技与出海”的2024湾区科技论坛在广州香格里拉大酒店召开。三七互娱受邀进行经验分享。

500

针对游戏出海的增量市场逐渐见顶,海外市场也面临买量成本高企、竞争加剧的现状,三七互娱主管海外游戏业务运营工作的彭美表示,首先只有和研发商深度绑定,把“种树”的全环节做好,才能让产出的果子(也就是产品)更有竞争力。其次通过“因地制宜”的发行策略,组建专业的本地化团队,以潜移默化的方式助力中国文化出海。

500

出海离不开合作,从“种树”开始

三七互娱自2012年开始出海,目前在全球超过200多个国家和地区布局业务。2020年起至今,三七互娱在中国游戏厂商出海收入排行榜中从过去15名左右长期稳定在前五的位置;2023年更是首次进入年度前三。(据Sensor Tower及data.ai等相关榜单)

彭美在分享中明确表示,“三七互娱在海外的成功,不是由我们一家企业完成的。它是我们联合很多优秀的CP(研发商)共同努力的结果。包括我们的《Puzzles & Survival》《Puzzles & Chaos》《叫我大掌柜》《凡人修仙传:人界篇》等游戏,都是我们投资、合作的CP研发的。”

要在这种激烈的竞争中脱颖而出,最重要的还是产品品质,内容为王永不过时,对此三七互娱的策略也从曾经的“摘果子”转变为“种树”。

“在我们看来,只有自己‘栽种’(种树),也就是和研发商深度绑定,才能让我们产出的果子(产品)更有竞争力。我们希望通过和国内优秀的合作伙伴一同扬帆出海,发挥游戏在增进国间文化交流的作用。”

据悉,从多个产品的立项阶段,三七互娱就开始深度参与到产品开发的过程中,从题材、玩法、本地化翻译等方面给予CP出海帮助与建议,同时通过多年来在海外运营、发行的经验,包括市场、用户等方面的信息和优势,让CP少走弯路,帮助其完成从产品赋能到调优再到精细化的长线运营。

500

增长放缓,本地化作用凸显

《2023年中国游戏出海研究报告》显示,2023年中国自主研发游戏在海外市场的实际销售收入为163.66亿美元,同比下滑5.65%。这也是继2022年之后,连续第二年出现下滑。

除了产品创新,如何精细化、有效的长线运营是出海厂商的必修课。

对此,三七互娱提出了“因地制宜”策略,即根据不同的市场特点,在不同地区重点发行不同类型的游戏。同时,在发行层面,针对不同的游戏市场,鉴于当地用户特点,在游戏内容和推广素材上做出差异化。

由于各地区的法律法规、文化理念、玩家喜好不一样的,出海也很容易踩进文化差异的深坑。

彭美在会后也以本地化为例进行了分享。“从最简单的翻译为例,最开始做海外运营,大家都是将国内的产品在语言文字上翻译一下就直接往海外搬,往往会导致水土不服。比如一款古风类型的游戏,它里面有很多诗句。如果直译过去,不仅会丢失掉原本的韵味,也会因为过于生硬而不被玩家理解。所以即便一个简单的翻译,都应该与当地的文化相结合,不仅在语言、文字表述中基于当地用户理解的水平和习惯,去做适配的翻译,这样当地的玩家才能真正理解和接纳。这些对于团队来说都有很高的要求。”

值得注意的是,本地化同样是中国文化出海的关键。

去年年末,三七互娱旗下全资子公司安徽三七极光网络科技有限公司入选2023年-2024年国家文化出口重点企业。这也是三七互娱连续第三次入选国家文化出口重点企业。

彭美表示,对于中国文化的出海更多是通过潜移默化的方式。先用外国玩家可以接受的题材、玩法,先让他们接受中国人研发的游戏。随后逐步在游戏中加入一些中国元素、一些活动的形式,去传播中国的传统文化。

在此过程中,三七互娱定期邀请文化领域的专家,为研发、运营开设相应的课程,让他们对传统文化有深的理解,从而做出内涵和趣味性兼具的产品,让海外用户真正理解中华传统文化,实现文化共鸣。

“我们在内部有一支专业的本地化团队,这支团队是随着我们出海业务的不断优化而建立发展起来的,我们很重视这支团队的建设和培养。我们内部的工作氛围是很开放的,这对于海外人才来说是符合他们发展的土壤。日常我们还会有很多开放式的讨论,同时又会经常让这些外籍员工和我们本地的研发、运营员工一起交流,这样就可以有很多全球化的思维火花碰撞在一起,让我们的产品更具国际范,他们工作起来也更有效率,更有成就感。”

在本地化的过程中,三七互也在探索更加充分使用AI技术,例如翻译环节。未来会把更多的精力投入到AI、大数据系统的使用上,来帮助提高决策的准确度和工作效率。

•END•

全部专栏